Ez volt Antal Imre egyik leghíresebb szerepe! Forró pillanatokat okozott neki a stúdióban
Antal Imre nem csak műsorvezetőként volt tehetséges.

Ez is érdekelhet

A mérték a lényeg: tévhitek a szénhidráttal kapcsolatban (x)

Szárnyal a budapesti VictoriaShop! (x)

Turbózd fel a halfogyasztásod idén ősszel! (x)

Frissítsd fel a karácsonyi dekorációt rózsaarannyal! (x)

Nézd meg, honnan érkezik a reggeli kávé a poharadba

Tasnádi Bence színész jóképű, tehetséges és lázadó – Akárcsak Mozart, akit játszik

beauty and style

Nem tökéletes, mégis imádja a divatvilág: az örmény modell a Gucci új kedvence »

Mennyei bőrápoló ínyencségek, a pihe-puha selymességért: őszi illatvarázzsal csábítanak »

A Hadid-lányok 56 éves édesanyja bomba formában van: Yolanda akár ma is modellkedhetne »

retikül.hu
Top olvasott cikkek
bmi kalkulátor
nem

A te BMI-d:

Alultápláltságot jelent. Mindenképp fordulj orvoshoz, hogy feltárd az okokat!

A testsúlyod ideális, törekedj a mostani alkatod megőrzésére.

Fokozottan vagy kitéve az infarktusnak és más betegségeknek. Csökkentened kell a testsúlyodat!

Veszélyeztetett kategóriába tartozol, mielőbb fogyókúrába kell kezdened!

Az egészséged közvetlen veszélyben van. Azonnal orvos által felügyelt diétába kell kezdened!

számolújraszámol

A 2008 tavaszán elhunyt Antal Imre nem csak a magyar televíziózás kimagasló tehetsége volt.

Az Erkel Ferenc-díjas zongoraművész, aki zongoristaként beutazta a világot, a műsorvezetői pálya mellett színészként is megállta a helyét.

Forró pillanatok a stúdióban

Zseniális versmondó volt, több filmszerepet is játszott - legjelentősebb alakítását Dániel Edeként a Bors című sorozatban nyújtotta, de színházban is szerepelt, például 1989-ben a Karinthy Színház Meseautó című darabjában Máthé Erzsivel.

Nem meglepő, hogy ilyen sokoldalú emberként szinkronizált is.

"Mi tagadás, forró pillanatokat szerzett nekem az a Forró fagylalt! Ezt szinkronizáltam életemben először. Utószinkront már több ízben csináltam, de az egészen más. Más átbújni más bőrébe, mint úgy átbújni más bőrébe, hogy már az is átbújt más bőrébe. (...) Egy olasz családfőt kellett alakítanom, aki családostul bevándorol Angliába. Az angol szöveg nálunk magyarul hangzik, ami pedig olasz, az bizony kegyetlenül olasz, és egy olasz anyanyelvű fagylaltárust konyhaszintű tudással követni nem könnyű feladat" - mesélte Dallos Szilvia A szinkronizálás története című könyvében.

"Mindig csodáltam a jól szinkronizáló művészeket, akik képesek feladni egyéniségüket, és alkalmazkodni egy olyan figurához, aki talán sem életkorban, sem megjelenésében nem azonos velük" - mondta.

Fotó: Magyar Televízió

Ezt is szeretjük